Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "at what cost"

"at what cost" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o at czy At?
Low-Cost-…
[loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • budget
    Low-Cost-…
    Low-Cost-…
Przykłady
schmunzeln
[ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • smile in amusement (oder | orod quietly)
    schmunzeln lächeln
    schmunzeln lächeln
Przykłady
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
    (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
schmunzeln
Neutrum | neuter n <Schmunzelns>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • amused (oder | orod quiet) smile
    schmunzeln Lächeln
    schmunzeln Lächeln
Przykłady
  • ein wohlgefälliges Schmunzeln
    a contented smile
    ein wohlgefälliges Schmunzeln
  • smirk
    schmunzeln überlegenes
    schmunzeln überlegenes
cost
[k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kostenplural | Plural pl
    cost price <stetssingular | Singular sg>
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    cost price <stetssingular | Singular sg>
    Preismasculine | Maskulinum m
    cost price <stetssingular | Singular sg>
    cost price <stetssingular | Singular sg>
Przykłady
  • cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg>
    cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg>
  • Kostenplural | Plural pl
    cost disadvantage
    Schadenmasculine | Maskulinum m
    cost disadvantage
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    cost disadvantage
    cost disadvantage
Przykłady
  • to my cost
    auf meine Kosten, zu meinem Schaden
    to my cost
  • at sb’s cost
    auf jemandes Kosten
    at sb’s cost
  • at the cost of his health
    auf Kosten seiner Gesundheit
    at the cost of his health
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    cost loss
    cost loss
Przykłady
  • to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich die Folgen (vorher) überlegen
    to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Opferneuter | Neutrum n
    cost sacrifice
    Preismasculine | Maskulinum m
    cost sacrifice
    cost sacrifice
Przykłady
  • at all costs, at any cost
    um jeden Preis
    at all costs, at any cost
  • (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg>
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg>
Przykłady
  • (Gerichts)Kostenplural | Plural pl
    cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Gebührenplural | Plural pl
    cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
  • cost syn → zobaczyć „charge
    cost syn → zobaczyć „charge
  • cost → zobaczyć „expense
    cost → zobaczyć „expense
  • cost → zobaczyć „price
    cost → zobaczyć „price
Przykłady
  • to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
    jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen
    to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
  • with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl>
    with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl>
  • with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl>
    with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl>
cost
[k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kosten
    cost price
    cost price
Przykłady
  • what does it cost?
    was kostet es?
    what does it cost?
  • it cost me one pound
    es kostete mich ein Pfund
    it cost me one pound
Przykłady
Przykłady
  • den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of
Przykłady
cost
[k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
@
Abkürzung | abbreviation abk (= at)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • @
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
what
[(h)w(ɒ)t]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • was, wie
    what Interrogativpronomen
    what Interrogativpronomen
Przykłady
  • what is her name?
    wie ist ihr Name?
    what is her name?
  • what did he do?
    was hat er getan?
    what did he do?
  • what is he?
    was ist er (von Beruf)?
    what is he?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • welcher Art, welchen Ursprungs
    what of what kind
    what of what kind
Przykłady
  • what is this flower?
    was für eine Blume ist das?
    what is this flower?
Przykłady
  • was
    what asking for word to be repeated
    what asking for word to be repeated
Przykłady
  • you want a what?
    was willst du?
    you want a what?
  • he claims to be a what?
    was will er sein?
    he claims to be a what?
  • was für ein(e), welch(er, e, es)
    what as question or exclamation
    what as question or exclamation
  • was für
    what vor pl
    what vor pl
Przykłady
  • what → zobaczyć „price
    what → zobaczyć „price
Przykłady
  • what about Besondere Redewendungen
    was sagst du zu, wie denkst du über (accusative (case) | Akkusativakk)
    what about Besondere Redewendungen
  • what about some dinner?
    wie wärs mit (was zu) essen?
    what about some dinner?
  • what about heading home?
    komm, gehen wir nach Hause
    what about heading home?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
what
[(h)w(ɒ)t]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (das) was
    what Relativpronomen
    also | aucha. (der) welcher
    what Relativpronomen
    what Relativpronomen
Przykłady
  • was (auch immer), was (da)
    what whatever
    what whatever
Przykłady
  • was
    what in interpolated clause
    what in interpolated clause
Przykłady
Przykłady
  • what unkorrekt für das einfache Relativpronomen → zobaczyć „which
    what unkorrekt für das einfache Relativpronomen → zobaczyć „which
what
[(h)w(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • was für ein(e), welch(er, e, es)
    what
    what
Przykłady
  • so viel … wie
    what as much or many as
    what as much or many as
Przykłady
what
[(h)w(ɒ)t]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • was
    what
    what
Przykłady
  • was für
    what before adj
    what before adj
Przykłady
  • what happy boys they are!
    was sind sie für glückliche Jungen!
    what happy boys they are!
  • teils …, teils
    what before ’with’
    what before ’with’
Przykłady
  • what with…, what with
    teils durch …, teils durch
    what with…, what with
  • what with storms, his return was delayed
    zum Teil (bedingt) durch Stürme verzögerte sich seine Rückkehr
    what with storms, his return was delayed
Przykłady
  • but what negative familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dass
    but what negative familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • never fear but what we shall go!
    hab’ keine Angst, wir gehen schon!
    never fear but what we shall go!
  • not a day but what it rains
    kein Tag, an dem es nicht regnet
    not a day but what it rains
  • worin, in welcher Hinsicht
    what in what regard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    what in what regard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • weshalb, warum
    what why obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    what why obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
what
[(h)w(ɒ)t]conjunction | Konjunktion konj dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
what
[(h)w(ɒ)t]interjection | Interjektion, Ausruf int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • was! wie!
    what expressing suprise, disbelief or unwillingness
    what expressing suprise, disbelief or unwillingness
Przykłady
  • was? wie?
    what questioning, impolite
    what questioning, impolite
  • gelt, nicht wahr?
    what isn’t it?, aren’t you?et cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    what isn’t it?, aren’t you?et cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
what
[(h)w(ɒ)t]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Wasneuter | Neutrum n
    what question or exclamation
    what question or exclamation
what for
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eins aufs Dach
    what for rebuke
    what for rebuke
  • was drauf
    what for rebuke
    Hauefeminine | Femininum f
    what for rebuke
    what for rebuke
Przykłady
  • to givesomebody | jemand sb what for slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es jemandem ordentlich geben
    to givesomebody | jemand sb what for slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
what-is-it
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Dingsdaneuter | Neutrum n
    what-is-it
    Dingsbumsneuter | Neutrum n
    what-is-it
    what-is-it
whatness
[ˈ(h)w(ɒ)tnis]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eigentliches Wesen, Wesenheitfeminine | Femininum f (einer Sache)
    whatness philosophy | PhilosophiePHIL
    whatness philosophy | PhilosophiePHIL
what’s
[(h)w(ɒ)ts] familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • what is für
    was ist
    what is für
cost-
[k(ɒ)st]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Rippe(n)
    cost- costo-
    cost- costo-